KnigaRead.com/

Елена Руденко - Манускрипт[СИ]

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Елена Руденко, "Манускрипт[СИ]" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

   Я заснула сразу же, как только моя голова коснулась подушки. Мне снился ночной парк, освещённый серебристым светом луны. Среди деревьев я увидела неясный силуэт. Через мгновение я уже смотрела ему в глаза. Предо мной снова предстал призрак Ручкина, в руках которого осталась одна роза...

   — Я должен быть отомщён! — произнёс он печально.

   — Неужели это поможет вам обрести покой? — удивилась я.

   — Я желаю призвать насмешниц на суд Божий ради справедливости, — ответил грустный призрак, — но это не успокоит меня... Я обрету покой лишь тогда, когда найдётся девушка, решившаяся отправиться вместе со мной. Дар жертвенной любви вылечит боль предательства, которая терзает мою душу...

   Мне стало искренне жаль призрак. Я не знала ни дамы, ни барышни, которая решилась бы отказаться от жизни ради покоя чьей-то души... Да, я читала об этом в старинных легендах и мистических сказках, но ни разу не была свидетелем подобного благородства...

   — Зачем вам жизни злобных насмешниц? — спросила я, если они не помогут вашей душе.

   — Я должен быть отомщён, — повторил он, — иначе мои скитания на земле будут невыносимы...

   — А манускрипт? — вспомнила я. — Вы знали древние языки и можете подсказать мне...

   — Нет, это уже не моя тайна, — произнёс призрак.

   Он резко отвернулся от меня и растворился в лунной мгле парка. Я проснулась.


* * *

   Утром мы получили весть о гибели госпожи Зеленовской, её убили ножом в ночном парке, как и Куртикову.

   — Удивительно, какой нужно быть глупой, чтобы, зная об убийце, отправиться в ночной парк! — удивлённо воскликнула я.

   — Возможно, убийца, притворившись другом, назначил ей тайную встречу, чтобы поделиться своими соображениями о её спасении, — предположил Константин.

   — А эта дурочка поверила? — я не унималась.

   — Да, все дамы сварливого нрава очень недалёки, — согласился он, — но отчаяние нередко толкает людей на необдуманные поступки. Они склонны принять за долгожданное спасение коварный замысел убийцы...

   — Рада, что хоть кто-то нашё на них управу, — зло проворчала я.

   — Не будь злючкой, — одёрнула меня Ольга, — злость не подходит к твоему нежному облику.

   Я обиженно замолчала.

   — Следующая госпожа Берова, — задумался Константин.

   — Верно, у призрака осталась одна роза для неё, — вспомнила я.

   — Ты о чем, дорогая? — испугано поинтересовалась Ольга.

   Мне пришлось подробно рассказать вчерашний сон.

   Выслушав мой рассказ, Константин сразу же уехал. У него были встречи с подозреваемыми и с Беровой, которая должна стать следующей жертвой. Пока никаких видений о её судьбе я не видела.

   В этот день меня навестила госпожа Вдовина. Она выглядела смущённой и рассеянной. По взгляду гостьи я догадалась, что она хочет задать мне вопрос об умершем, которого очень любила.

   — Простите за навязчивость, — произнесла она после неловкой паузы, — возможно, ваши способности позволили вам увидеть призрак Ручкина?

   — Да, я встречала его, — ответила я искренне, — он здесь...

   — Правда? — серьёзное лицо Вдовиной озарила улыбка. — Расскажите о нём, прошу вас! Я чувствую, что ему плохо... — в её голосе прозвучала мучительная мольба.

   — Если вы чувствуете страдания его души, значит, вы его любили, — я невольно произнесла мои мысли вслух и смутилась.

   — Вы правы, — печально улыбнулась Вдовина. — Возможно, если бы я сразу призналась в своих чувствах... Будь проклята моя гордость!

   Она с трудом сдерживала слёзы. Я, успокаивая, взяла Вдовину за руку, невольно залюбовавшись тонким золотым браслетом, который могла носить царица Семирамида.

   — Призрак хочет призвать обидчиц на суд божий, — произнесла я, — но лишь для справедливости, которая не поможет его душе... Он обретёт покой, если найдётся спутница...

   — Спутница? — удивлённо переспросила Вдовина.

   — Спутница, которая решится отправиться вместе с ним, — пояснила я, — кто обменяет жизнь земную ради любви мёртвого...

   Вдовина задумчиво слушала мои слова. Потом она разрыдалась и, извинившись, поспешила уехать. Мне стало неловко, что своими речами я расстроила её чувства.




Из журнала Константина Вербина

   Моя встреча с подозреваемыми прошла подобно первой, ни у кого не было алиби, и никто ничего не знал. В комнате госпожи Зеленовской нашли три анонимных письма, написанных печатными буквами. В каждом из них неведомый доброжелатель назначал ей в парке свидание, предлагая рассказать об убийце, но требовал ни кому не говорить о встрече, особенно Беровой.

   Госпожа Берова встретила меня стоном рыданий.

   — Я следующая, — твердила она, протягивая мне розу с чёрной лентой...

   — Когда вы нашли этот цветок? — спросил я.

   — Сегодня утром, на полу своей комнаты, — всхлипывала она.

   — Вам приходили письма, в которых некий доброжелатель предлагал вам раскрыть имя убийцы? — спросил я. — Ваша подруга Зеленовская получила такие письма. Она говорила вам о них?

   — Нет, Кати мне ничего не говорила, она стала чрезмерно скрытной. Мне показалось, что она боится даже меня, — ответила Берова сквозь рыдания.

   — Если вам придут подобные письма, сразу же сообщите мне, и ничего не предпринимайте! — попросил я сурово.

   Теперь понятно, почему Зеленовская ничего не рассказала мне. Она уже договорилась с убийцей, который прикинулся доброжелателем, обещавшим помощь. Возможно, он внушил ей недоверие к своей подруге. Если так, вполне объяснимо, что Зеленовская начала избегать Берову.


* * *

   Вечером я и Аликс прибыли к Роману Вдовину. Причиной нашего визита мы назвали желание получить перевод манускрипта, невольной владелицей которого стала Александра. На самом деле я преследовал иную цель визита.

   — Думаю, я смогу сделать перевод через три дня, — произнёс Вдовин уверенно.

   — Три дня? — я не скрывал удивления. — Обычно на это уходят долгие месяцы кропотливого труда... Возможно, у вас есть некий таинственный помощник...

   — Что вы хотите этим сказать? — юноша напряжённо смотрел мне в глаза.

   Он с трудом пытался унять волнение.

   — Я говорю о вашем договоре с призраком: месть в обмен на знания, — ответил я. — Вы совершили убийства ради разгадки древней тайны...

   Вдовин встретил моё обвинение на удивление спокойно.

   — На чём основаны ваши подозрения? — спросил он.

   — Вы увлекались древними языками, и манускрипт с копей мистического вавилонского текста давно интересовал вас, — я приступил к изложению своих выводов, — Осмелюсь предположить, вы давно общались с духом Ручкина, иначе как объяснить, что в семнадцать лет вы знали то, что неведомо учёным мужам, посвятившим древним письменам всю жизнь?

   — Всё верно, — ответил Вдовин.

   — Потом, узнав о манускрипте, вас заинтересовали его секреты, и вы решились заключить сделку с призраком. Призрак желал отомстить, но его влияние на мир живых ограничено, чем вы решили воспользоваться. Вы предложили призраку стать его орудием возмездия, в обмен на расшифровку рукописи. "Это уже не моя тайна" — так ответил Ручкин, когда Аликс задала ему вопрос о рукописи.

   — А зачем розы? — спросила Александра.

   Меня, по правде сказать, тоже занимал этот вопрос.

   — Ручкин, когда был влюблён, подарил Беровой три розы, перевязанные белой атласной лентой в знак чистой любви, — ответил Вдовин. — Розы с чёрной лентой стали знаком мести... Я знаю, это выглядит глупо, но дамы испугались этих подарков... Их было легко убить... Куртикову я просто пригласил на тайное свидание... Зеленовскую выманил обещаниями раскрыть имя убийцы...

   — Вы внушили Зеленовской, что её подруга Берова убийца, — догадался я.

   — Да, мне не хотелось, рассорить подружек... Сплочённую компанию сложнее уничтожить... Подруги не так уж любили друг друга, Зеленовская легко поверила в виновность Беровой.

   — А розы вы отправляли в окна жертв при помощи лука, который смастерили по древним рисункам, — догадался я. — Очень интересно...

   — Мне пришлось потренироваться, — с гордостью ответил Вдовин, — розы не стрелы, а я не индийский бог Кама[1]...

   — Теперь в живых осталась одна Берова, — произнёс я, — она не убита, значит, вы не выполнили условия договора с призраком, и поэтому он не откроет вам тайны манускрипта...

   — Мне очень жаль оставлять Берову в живых, Аликс поймёт мои чувства, — улыбнулся он, — я знаю, она желала смерти Беровой... и не только она... вы многих разочаровали, сыщик...

   — Готова пожертвовать своими интересами, — произнесла Аликс, — мистический манускрипт в руках несведущего опасен...

   Вдовин засмеялся.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*